译文
追赠尊号赐予汤沐封地,遗留下的芬芳弥漫宫闱。秋日原野仪仗森严肃穆,深夜山谷掩没了你的容颜。 帝王诗文饱含无尽悲痛,公主宫殿再也等不到主人归来。笳箫声在烟雾中飘荡,仿佛看到彩鸾翩然飞升。 旧日的馆舍已紧闭门扉,灵车缓缓开启寿堂。寒霜凝结木槿花凋落,风中传来悠长的挽歌声。 淑德记载在图书史册,皇恩礼制彰显荣耀。霸水河湾一片凄凉景色,坟茔前的树木已成行排列。
注释
追饰:追赠封号以示尊崇。
汤沐:汤沐邑,公主的封地。
禁闱:皇宫内院,指公主生前居所。
羽卫:仪仗队,指送葬队伍。
睿藻:帝王诗文,指皇帝悼念文字。
綵鸾:传说中的仙鸟,喻公主灵魂。
平阳:平阳公主,借指郑国庄穆公主。
蕣英:木槿花,喻生命短暂。
薤歌:挽歌《薤露》,送葬时唱。
赏析
这首挽歌以典雅庄重的笔触,通过秋原羽卫、夜壑容辉等意象,营造出肃穆悲凉的氛围。诗人运用'綵鸾飞'的仙化意象,将死亡升华为超凡脱俗的羽化登仙,减轻了悼亡的沉重感。下篇以'霜凝蕣英'喻生命短暂,'薤歌长'表哀思绵长,结尾'垄树成行'的意象既写实又象征生命轮回。全诗对仗工整,用典恰当,情感含蓄而深沉,体现了唐代宫廷挽歌的典型艺术特色。