译文
其一:在乐游原的春苑中眺望鹅毛般的大雪,宫殿如星辰点缀,树木似细毫挺立。茫茫雪原横亘在渭水两岸,太阳初升时照耀着巍峨的五陵。 其二:从王屋山南崖可以望见洛阳城,石龛旁的松寺在山顶平坦处。半山腰的槲叶垂在窗前,整夜都能听到雪花敲打树叶的声音。
注释
乐游春苑:指唐代长安城东南的乐游原,是当时著名的游览胜地。
鹅毛:比喻大雪纷飞如鹅毛般飘落。
毫:细毛,此处形容树木在雪中显得细小。
渭水:即渭河,流经长安城北的重要河流。
五陵:指汉代五位皇帝的陵墓,位于长安北部,是贵族聚居地。
王屋:王屋山,位于今河南济源,是道教名山。
石龛:石制的佛龛或石窟。
槲叶:槲树的叶子,冬季枯而不落。
赏析
这首诗以雪景为主题,展现了两幅不同的雪中画卷。第一首写长安雪景,通过'鹅毛''星辰''细毫'等比喻,生动描绘出大雪覆盖下宫殿树木的朦胧美。'太阳初出五陵高'一句,在静谧中增添壮阔气象。第二首写山寺雪景,以'石龛松寺''半山槲叶'营造出深山古寺的幽静氛围,结句'一夜曾闻雪打声'以听觉写雪,更显山寺之寂。两首诗一动一静,一宏大一幽深,体现了诗人对自然景观的细腻观察和艺术表现力。