面郭青山睡,又满汀烟絮,芳意销歇。试看春衫,已清明时候,嫩寒犹怯。历历琼华劫,费叶底黄鹂饶舌。待再过杜若晴洲,应忆去年三月。此别,花开谁折。到梅子黄时,红泪还热。崔护重来,纵桃夭未改,旧题都灭。还鼓横塘楫,怕一树丁香凝结。算几多醉墨狂尘,有人细说。
人生感慨 写景 凄美 含蓄 婉约 婉约派 幽怨 抒情 文人 春景 江南 江河 清明 游子 爱情闺怨 花草 送别离愁 闺秀 黄昏

译文

城外青山静静沉睡,水边又飘满柳絮,春意渐渐消散。试看身上春衫,已是清明时节,微寒仍让人畏怯。历历在目的美好时光已成过往,徒费叶间黄鹂不停鸣叫。待再次经过长满杜若的晴日沙洲,应当会忆起去年三月的往事。此番别离,花开时节有谁共赏。待到梅子黄时,相思的泪水依然温热。即便如崔护般重来故地,纵然桃花依旧娇艳,往日的题诗都已湮灭。还想在横塘摇桨泛舟,却怕见一树丁香凝结愁思。细数多少醉后墨迹、狂放尘事,自会有人细细诉说。

注释

面郭:城外,郊外。
汀烟絮:水边飘飞的柳絮。
销歇:消散,衰败。
嫩寒:微寒。
琼华劫:美好的时光消逝。
杜若:香草名,象征离别思念。
崔护:唐代诗人,曾作'人面桃花'诗。
桃夭:《诗经》篇名,喻女子美貌。
横塘:古地名,常指离别之处。
丁香:象征愁思。
醉墨狂尘:指往日的诗酒风流。

赏析

这首词以清明时节的春景为背景,抒发了深切的离愁别绪和时光易逝的感慨。上片通过'青山睡'、'烟絮'、'芳意销歇'等意象,营造出春意阑珊的意境。'嫩寒犹怯'既写春寒料峭,又暗含心境凄清。下片用崔护'人面桃花'的典故,表达物是人非的怅惘。'红泪还热'极写相思之深,'丁香凝结'化用李商隐'丁香空结雨中愁'的意境。全词婉约深沉,运用比兴手法,将自然景物与内心情感巧妙融合,语言精美,意境悠远,展现了宋代婉约词的典型风格。