原文

南园春半踏青时,风和闻马嘶。
青梅如豆柳如丝,日长蝴蝶飞。
花露重,草烟低,人家帘幕垂。
鞦韆慵困解罗衣,画梁双燕栖。
角声吹断陇梅枝,孤窗月影低。
塞鸿无限欲惊飞,城乌休夜啼。
寻断梦,掩深闺,行人去路迷。
门前杨柳绿阴齐,何时闻马嘶。
写景 凄美 含蓄 婉约 婉约派 幽怨 抒情 文人 春景 月夜 楼台 江南 清明 爱情闺怨 花草 送别离愁 闺秀 黄昏

译文

南园春色正浓踏青时节,和风中传来马儿的嘶鸣。青梅初结小如豆粒,柳条细软如丝,白昼渐长蝴蝶翩翩飞舞。 花瓣上露水沉重,草地上薄雾低垂,家家户户帘幕低垂。荡完秋千困倦地解开罗衣,只见画梁上一对燕子相依而栖。 边塞的号角声仿佛要吹断陇头的梅枝,孤独的窗前月光低垂。塞外的大雁受惊欲飞,城头的乌鸦请停止夜啼。 追寻中断的梦境,掩上深深的闺门,远行的人儿前路迷茫。门前的杨柳已绿荫成行,何时才能再听到那熟悉的马嘶声?

赏析

本词以细腻的笔触描绘春日闺怨,通过对比手法展现女子内心的孤寂。上片写春日美景与踏青欢乐,下片转写孤独相思,形成强烈反差。'青梅如豆柳如丝'等意象清新自然,'画梁双燕栖'反衬人物孤独。结尾'何时闻马嘶'以问句收束,余韵悠长,深切表达对远行人的思念。全词语言婉约,意境深远,充分体现欧阳修词作的婉约风格。

注释

阮郎归:词牌名,又名《醉桃源》《碧桃春》。
春半:春季过半,指农历二月前后。
踏青:春日郊游。
青梅如豆:青梅刚结成果实,大小如豆。
日长:白昼变长。
草烟低:草地上雾气低垂。
鞦韆慵困:荡完秋千感到疲倦。
画梁:彩绘的屋梁。
角声:号角声。
陇梅:边塞地区的梅花。
塞鸿:塞外飞来的大雁。
城乌:城头上的乌鸦。

背景

此词创作于北宋时期,欧阳修任职地方期间。词中融入边塞意象,可能与其经历契丹扰边等历史事件有关。作品继承花间词传统,又融入士大夫的雅致情怀,是宋代闺怨词中的佳作。