译文
号角声仿佛要吹断陇地的梅枝,孤独的窗前月光低垂。 边塞的鸿雁几乎要惊飞而起,城头的乌鸦请不要再夜啼。 追寻中断的梦境,掩上深深的闺门,远行的人路途迷茫。 门前的杨柳已绿荫成行,何时才能听到归来的马嘶声?
注释
角声:古代军中的号角声。
陇梅:陇地的梅花,陇指今甘肃一带。
塞鸿:边塞的鸿雁。
城乌:城墙上的乌鸦。
深闺:女子居住的内室。
行人:远行的人,指思念的对象。
马嘶:马的嘶鸣声,暗示归人将至。
赏析
这首词以细腻的笔触描绘深闺思妇的愁绪。上片通过'角声'、'塞鸿'、'城乌'等意象,营造出孤寂凄凉的氛围;下片'寻断梦'、'掩深闺'生动表现思妇的内心活动。结尾'杨柳绿阴齐'与'闻马嘶'形成强烈对比,突出期盼之深切。全词语言婉约,意境深远,充分体现了冯延巳'深美闳约'的词风。