原文

南园春半踏青时,风和闻马嘶。
青梅如豆柳如丝,日长蝴蝶飞。
花露重,草烟低,人家帘幕垂。
鞦韆慵困解罗衣,画梁双燕栖。
中原 写景 含蓄 婉约 婉约派 山水田园 抒情 文人 春分 春景 晨光 柔美 清新 爱情闺怨 花园 花草 闺秀

译文

南园春分时节正是踏青的好时光,和风煦煦中传来马儿的嘶鸣声。青梅初结小如豆粒,柳条细嫩如丝,白昼渐长,蝴蝶翩翩飞舞。 花瓣上露水凝重,草地上烟雾低垂,家家户户垂下帘幕宁静安闲。荡完秋千感到慵懒困倦,解开罗衣稍作休息,只见彩绘的房梁上双燕相依栖宿。

赏析

此词以细腻笔触描绘春日景象,通过'青梅如豆柳如丝'等精妙比喻,展现春日的生机盎然。'花露重,草烟低'工整对仗,营造出朦胧静谧的意境。结尾'画梁双燕栖'与人物'解罗衣'形成巧妙对照,暗含孤寂之情。全词语言清丽,意境优美,在闲适的表象下隐含淡淡的春愁,体现了欧阳修词婉约深致的艺术特色。

注释

阮郎归:词牌名,又名《醉桃源》《碧桃春》等。
春半:春季过半,指春分时节。
踏青:春日郊游。
青梅:未成熟的梅子,色青,故称。
日长:白昼变长,指春分后昼长夜短。
草烟:草地上如烟似雾的水汽。
帘幕垂:窗帘垂下,指人家闲静。
鞦韆:秋千。
慵困:慵懒困倦。
画梁:彩绘的屋梁。

背景

此词创作于北宋时期,是欧阳修闲居时的春日记游之作。欧阳修作为北宋文坛领袖,其词作多表现文人的闲适生活和个人情感。这首词通过春日景象的描绘,反映了宋代文人对自然美的细腻感受和生活情趣,展现了北宋初年相对安定社会环境下的文人生活图景。