译文
满目凄凉踏入破败的门庭,连鲛人都懂得一饭之恩。旧识的闲花依旧含笑开放,无情的怪石更是沉默不言。砍柴老翁连巢伐倒桃李,牧童践踏着兰荪杂草丛生。往日的饮酒笑谈随风逝去,只留下声声杜鹃哀鸣。 寒莎野树侵入荒芜庭院,风雨萧萧吹打着虚掩的门。旧路已知再无孝竹生长,前溪应该不再映照才星。主人的魂魄已归向苍穹,功业事迹留存于碑铭。黄昏停车凭吊更觉凄怆,山阳笛声令人不忍卒听。
注释
鲛人:神话中的人鱼,传说知恩图报。
蜀帝魂:指杜鹃鸟,传说为古蜀国皇帝杜宇魂魄所化。
兰荪:香草名,喻高洁之士。
孟竹:用孟宗哭竹生笋典故,指孝心感天。
荀星:指荀彧,三国谋士,喻才德之士。
山阳邻笛:向秀闻笛思嵇康典故,表怀旧之情。
不掩扃:门扉虚掩,无人管理。
赏析
本诗以废宅为切入点,通过今昔对比手法,展现人事变迁的沧桑感。首联以'破门'定下凄凉基调,用'鲛人知恩'反衬世态炎凉。中间两联工整对仗,'闲花含笑'与'怪石无言'形成情感张力,'樵叟伐木'、'牧童踏草'具体描绘荒废景象。尾联用'蜀帝魂'的杜鹃啼血意象,强化悲怆氛围。第二首深化时空意境,'寒莎野树'、'风雨萧萧'渲染荒凉,用孟宗哭竹、荀彧才星等典故暗喻宅主品德,最后以向秀闻笛思友的典故收尾,将个人感伤升华为普遍的人生慨叹。全诗语言凝练,意象丰富,典故运用自然贴切,体现了晚唐诗歌沉郁顿挫的艺术特色。