译文
浮萍依附着绿水,柔弱的茑萝寄生于青松。与君结为夫妻,终身有托得以相从。如同翰林中的比翼鸟,剑水里的双游龙。和谐如琴瑟和鸣,坚固似胶漆相融。情义深重恩宠浓厚,无论平安险阻都贵在始终如一。只恨我身体不佳,积劳成疾。朝夕卧床疲倦,羞于梳洗整容。游子厌倦漂泊,刚刚卸任官职。整装前往南郢,驾车离开西秦。比翼双飞终难实现,雌雄相衔苦无缘分。空自悲叹枫岸遥远,徒然面对柳园春色。男儿不念旧情,丈夫多喜新厌旧。新人喜爱新聘礼,日日对镜梳妆。双鸳固然无双,蛾眉谁能相比。谁还会怜惜愁思之人,含泪悲叹命运薄幸。木槿花朝开暮落不可依靠,松枝历经风霜更有劲节。只愿你好自思量,不要亏损各种德行。
注释
浮萍:漂浮的水生植物,比喻漂泊无依。
弱茑:柔弱的茑萝,寄生植物。
移天:古代女子出嫁称'移天',指终身有靠。
翰林:文翰之林,指文人荟萃之处。
剑水:宝剑沉水典故,指夫妻分离。
胶漆:胶与漆,喻感情牢固。
夷险:平安与险阻。
巾栉:巾帕与梳篦,指梳洗打扮。
南郢:指楚地郢都。
西秦:指陕西一带。
比翼:比翼鸟,喻夫妻恩爱。
蕣华:木槿花,朝开暮落,喻容颜易老。
九思:孔子提出的九种思考,指谨慎行事。
百行:各种善行。
赏析
这首诗是唐代女诗人魏氏写给丈夫的深情之作,以女性独特的细腻笔触抒发了对婚姻的珍视和对丈夫变心的忧惧。全诗运用大量比喻手法,如'浮萍依绿水''弱茑寄青松'形象表现妻子对丈夫的依附,'琴瑟''胶漆'喻婚姻和谐牢固。诗中'夷险贵如一'体现了传统妇女对婚姻'从一而终'的价值观,而'男儿不重旧,丈夫多好新'则直指封建社会男性易变的情感现实。结尾'蕣华不足恃,松枝有馀劲'形成鲜明对比,既哀叹容颜易老,又彰显坚贞品格。诗歌情感真挚,语言婉转中见刚劲,展现了唐代知识女性在婚姻困境中的复杂心理。