兄弟泣殊方,天涯指故乡。断云无定处,归雁不成行。草莽人烟少,风波水驿长。上虞亲渤澥,东楚隔潇湘。古戍阴传火,寒芜晓带霜。海门潮滟滟,沙岸荻苍苍。京辇辞芸阁,蘅芳忆草堂。知君始宁隐,还缉旧荷裳。
中原 中唐新乐府 书生 五言律诗 人生感慨 凄美 叙事 古迹 含蓄 吴越 夜色 抒情 文人 晨光 江南 江河 沉郁 游仙隐逸 游子 湖海 送别离愁 隐士 黄昏

译文

兄弟在异乡泣别,遥指天涯之外的故乡。 如断云飘泊无定所,似归雁离散不成行。 荒草中人烟稀少,风波里水路漫长。 上虞亲近东海波涛,东楚远隔潇湘云水。 古戍楼暗中传递烽火,寒野清晨披着白霜。 海门处潮水波光粼粼,沙岸边芦荻苍苍。 辞别京城的秘书省,怀念杜蘅芬芳的草堂。 知你将要始宁隐居,重新整理旧日荷衣。

注释

河南罗主簿:河南府(今洛阳)的罗姓主簿,主簿为州县佐官。
校书兄:指在秘书省任校书郎的兄长。
殊方:异乡,他乡。
断云:飘零的云朵,喻游子漂泊。
归雁:北归的大雁,暗喻归乡。
水驿:水路驿站。
上虞:今浙江上虞,近杭州湾。
渤澥:渤海,此处指东海。
东楚:古楚国东部,指江南地区。
古戍:古代边防哨所。
阴传火:暗中传递烽火。
海门:江河入海口。
芸阁:秘书省别称,掌管图书典籍。
蘅芳:杜蘅的芳香,喻高洁品格。
始宁:今浙江上虞南部,谢灵运曾隐居于此。
缉荷裳:整理荷叶制成的衣裳,喻隐居生活。

赏析

本诗以深沉的笔触抒写送别之情,通过细腻的景物描写烘托离愁别绪。首联'兄弟泣殊方'直抒胸臆,奠定全诗感伤基调。中间八句运用'断云''归雁''古戍''寒芜'等意象,构建出苍茫寂寥的意境,既写实景又寓深情。尾联'还缉旧荷裳'用典精当,暗含对隐居生活的向往。全诗对仗工整,语言凝练,情感真挚,将兄弟之情、宦游之慨与归隐之志巧妙融合,展现中唐诗歌沉郁顿挫的艺术特色。