译文
郊野居所在何方?小屋南面有池塘。座间吹来和风细,帘外白昼时光长。面对青山如赏画,临水而坐享流觞。更爱悠闲花与木,生机盎然向阳光。
注释
南轩:南面的小屋或书房,轩指有窗的小室。
野居:郊野的住所。
横塘:东西向的池塘,古诗中常见意象。
薰风:和暖的南风,特指夏季之风。
流觞:古代饮酒游戏,酒杯顺水漂流,停于谁前则谁饮。
欣欣:草木茂盛的样子。
赏析
本诗描绘了一处理想的隐居之所,通过细腻的笔触展现田园生活的闲适雅趣。首联以问句起兴,点明居所环境;颔联'薰风细'、'白日长'以细微感受写时光流转;颈联'面山如对画'运用比喻手法,将自然景观艺术化;尾联以花木向阳作结,暗喻诗人向往光明的心境。全诗对仗工整,意境清新,语言简淡而韵味悠长,体现了传统文人追求自然、闲适的生活理想。