原文

远来朝凤阙,归去恋元侯。
中原 五言绝句 僧道 友情酬赠 含蓄 宫廷 抒情

译文

从远方而来朝拜帝王宫阙,归去之时仍眷恋着贤明诸侯。

赏析

此联以工整的对仗勾勒出士人“出世-入世”的矛盾心理。“远来”与“归去”形成空间闭环,“朝凤阙”体现对功名的向往,“恋元侯”则暗含对知遇之恩的感念。僧人笔下罕见地流露士大夫情结,展现唐代僧俗交融的文化特质。十字中暗藏“来去”“朝恋”的张力,以宫阙与诸侯的意象对举,暗示权力中心与地方藩镇的双重吸引。

注释

凤阙:汉代宫殿名,后泛指皇宫、朝廷。《史记·孝武本纪》载:“建章宫度千门万户,其东则凤阙,高二十余丈。”此处代指长安皇城。。
元侯:诸侯之长,亦指重臣、显宦。《左传·襄公四年》:“三夏,天子享元侯。”杜预注:“元侯,牧伯。”此诗中指地方节度使或州郡长官。。

背景

灵澈为中唐著名诗僧,与刘禹锡、权德舆等文人交游。此残句收录于《全唐诗》卷八百一十,当是酬赠地方节度使之作。唐代中期藩镇势力强盛,僧人多有游历权幕的经历,诗句折射出方外之人与世俗权力微妙的依存关系。