原文

方塘含白水。
中原 五言古诗 人生感慨 写景 山水田园 抒情 文人 旷达 晨光 池水 淡雅 清新 说理 隐士

译文

方形的水池盛满清澈的泉水, 水底清晰可见自然澄澈透明。 鱼儿游动却不惊起波纹, 鸟儿栖息也毫无惊慌之色。 主人的心境宁静安详, 面对这清幽闲适的景致。 何必非要到沧浪水去, 在这里就可以洗涤冠缨超脱尘世。

赏析

这首诗描绘了新开凿的龙泉、晋水二池的清新景致,通过'方塘含白水'的简洁开篇,立即将读者带入一个清澈宁静的水世界。诗中'鱼行不动波,鸟宿无惊色'的细腻描写,不仅展现了池水的平静清澈,更暗喻了主人心境的平和安宁。最后化用《孟子》'沧浪之水清兮,可以濯我缨'的典故,表达了作者对隐逸生活的向往和对高洁情操的追求。全诗语言清新自然,意境深远,体现了白居易诗歌平易近人而又富含哲理的艺术特色。

注释

新开龙泉晋水二池:新开凿的龙泉池和晋水池。
方塘:方形的水池。
白水:清澈见底的水。
澄澈:清澈透明。
濯缨:洗濯冠缨,比喻超脱世俗,操守高洁。语出《孟子·离娄上》:'沧浪之水清兮,可以濯我缨'。

背景

此诗创作于白居易晚年闲居洛阳时期。当时白居易因对朝政失望,主动要求外放,后辞官归隐,在洛阳过着半官半隐的生活。他在自宅开凿水池,营造园林,寄情山水,这首诗就是描写自家园林中新开凿的水池景致,反映了作者晚年追求闲适淡泊的生活态度。