译文
四十年来我们一直是知交故友,如今在三千里的异乡偶然重逢。今日这一杯饯行酒竟成了远别的开始,望着浩渺的烟波,心中的离愁别绪层层叠叠。
注释
蕲春:今湖北省蕲春县,唐代属淮南道。
判官:唐代节度使、观察使的属官。
久故:多年的老朋友。
三千里:极言距离遥远,非实指。
烟波眇眇:形容水波浩渺、视线模糊的景象。
恨重重:离愁别绪深厚绵长。
赏析
这首诗以简练的语言表达了深沉的离别之情。前两句通过'四十年'与'三千里'的时空对比,突出友情的珍贵和重逢的不易。后两句借酒饯别,'烟波眇眇'既写实景又寓情于景,将离别的惆怅融入浩渺烟波之中。全诗语言质朴却情感真挚,运用数字对比和景物烘托的手法,展现了唐代送别诗特有的含蓄深沉之美。