三千里外一微臣,二十年来任运身。今日忽蒙天子召,自惭惊动国中人。
中原 中唐新乐府 五言绝句 人生感慨 官员 宫廷 感慨 抒情 政治抒情 文人 谦逊

译文

远在三千里外的一个卑微臣子,二十年来一直听任命运安排。今日忽然承蒙天子征召入朝,自己深感惭愧惊动了京城中人。

注释

三千里外:指距离京城遥远,形容贬谪之地偏远。
微臣:地位低微的臣子,自谦之词。
任运身:听任命运安排的身躯,指随遇而安的生活状态。
天子召:指皇帝征召入朝为官。
国中人:京城中的官员和百姓。

赏析

这首诗以简洁凝练的语言表达了作者被召还京城的复杂心情。前两句通过'三千里外'和'二十年'的时空对比,突出了贬谪之远和时间之久,'微臣'与'任运身'则表现了作者的谦逊和随遇而安的人生态度。后两句'忽蒙'二字生动传达出征召的突然性,'自惭'则体现了作者不慕荣利、谦逊内敛的品格。全诗语言质朴自然,情感真挚动人,展现了白居易诗歌平易近人、直抒胸臆的艺术特色。