萧萧落木雁南飞,临水登山送客归。苍海流残前日梦,青袍叠冷旧时衣。文章交道同千古,樗栎长年又几围。回念平生弧矢志,遨游敢道昔年非。
七言律诗 中原 人生感慨 叙事 含蓄 官员 山峰 巴蜀 悲壮 抒情 文人 江河 沉郁 秋景 送别离愁

译文

落叶萧萧大雁南飞时节,我临水登山送您回归蜀地。 往事如沧海般流逝,徒留旧梦,青袍层层叠叠已冷却了往昔的温度。 文章与友谊当可流传千古,而我如樗栎般无用却多年占据位置。 回首平生怀抱的弓箭之志,如今漫游四方岂敢说往昔追求有错。

注释

萧萧落木:落叶萧萧作响,出自杜甫《登高》'无边落木萧萧下'。
雁南飞:秋季大雁南飞,点明送别时节。
苍海:即沧海,喻指世事变迁。
青袍:唐代八、九品官员的青色官服,此处指代官职卑微。
樗栎:出自《庄子·逍遥游》,指无用之材,用作自谦之词。
弧矢:古代弓箭,引申为抱负志向。
遨游:漫游,指仕途奔波。

赏析

此诗为清代诗人李调元送别友人回蜀之作。首联以'萧萧落木''雁南飞'的秋景起兴,营造萧瑟的离别氛围。颔联'苍海流残''青袍叠冷'运用对比手法,前句写时光流逝如沧海,后句以官袍冷叠喻仕途冷遇,工整对仗中见深沉感慨。颈联自谦为'樗栎'之材,反衬文章友谊的千古价值。尾联以'弧矢志'与'遨游'对照,在自省中透露出对人生选择的坚定。全诗情感真挚,用典自然,展现了清代士大夫的文人情怀与仕隐矛盾。