译文
赤帝的后裔,白帝的子孙,苍天应当建立而黄天注定灭亡。 青龙的经书,黑龙的经书,亢父主宰死亡而梁父主宰生命。 出山的符咒,入山的符咒,窃取国家的人成为诸侯,偷窃钩带的人却被诛杀。 东方居住的佛陀,西方居住的佛陀,新死的鬼魂含着冤屈,旧有的鬼魂在哭泣。
注释
赤帝子:指汉高祖刘邦,传说其为赤帝之子。
白帝子:指秦朝统治者,秦襄公祀白帝。
苍天当立黄天死:东汉黄巾起义口号"苍天已死,黄天当立"的变体。
青龙经、黑龙经:道教符箓经书,暗喻不同势力的斗争。
亢父、梁父:泰山附近地名,古代封禅祭祀的重要地点。
窃国者侯窃钩诛:出自《庄子·胠箧》"窃钩者诛,窃国者侯",讽刺社会不公。
东住佛、西住佛:可能指佛教东西传播中的变异现象。
新鬼旧鬼:化用杜甫《兵车行》"新鬼烦冤旧鬼哭"。
赏析
这首诗以强烈的象征手法和典故运用,展现了朝代更迭中的权力斗争和社会不公。全诗采用三字句式,节奏急促有力,营造出紧张动荡的氛围。通过赤白二帝、青龙黑龙、亢父梁父等对立意象,隐喻历史上的政权交替和宗教纷争。"窃国者侯窃钩诛"一句直指社会制度的荒谬,体现了深刻的批判精神。结尾"新鬼含冤旧鬼哭"化用杜甫诗句,强化了乱世中百姓苦难的悲怆感,使作品具有深厚的历史厚重感和现实批判意义。