一枝仙桂两回春,始觉文章可致身。已把色丝要上第,又将彩笔冠群伦。龙泉再淬方知利,火浣重烧转更新。今日街头看御榜,大能荣耀苦心人。
七言律诗 中原 书生 人生感慨 友情酬赠 抒情 文人 旷达 晚唐唯美 激昂 街头 颂赞

译文

如同仙桂两次逢春绽放,方知文章能够成就功名。 已经用绝妙文章求得及第,又用生花妙笔超越众人。 龙泉剑经过再次淬火才知锋利,火浣布重新烧炼更加崭新。 今日在街头观看皇榜题名,最能荣耀那些苦心钻研之人。

注释

一枝仙桂:比喻科举及第。古代称科举登科为"折桂"。
两回春:指赵观文经过两次考试才及第。
色丝:典故出自《世说新语》,指绝妙文章。"色丝"合为"绝"字。
彩笔:用江淹梦笔生花典故,喻文才出众。
龙泉:古代名剑,此处比喻才华需要磨砺。
火浣:火浣布,石棉织物,火烧后更洁白,喻经历考验后更出色。
御榜:皇帝颁布的科举录取榜单。

赏析

本诗以生动的比喻和典故,赞美赵观文历经重试终获成功的坚韧精神。首联以"仙桂两回春"点明重试及第之事,颔联运用"色丝""彩笔"典故突出其文才,颈联以龙泉剑、火浣布为喻,强调磨难使人更加出色的哲理。尾联直抒胸臆,表达对苦心人的肯定。全诗对仗工整,用典贴切,情感真挚,展现了唐代科举文化中对坚韧精神的推崇。