译文
皇帝的车驾巡游上林苑,华贵的凤辇俯瞰着重重城阙。 御座旁丹乌绚丽夺目,皇宫中白鹤惊飞而起。 玉饰的旗帜在桂叶间飘扬,金制的酒杯盛满菊花酒。 整日陪伴圣上用膳,祈愿万岁永远侍奉明君。
注释
奉和:奉命和诗,指按照皇帝原诗的韵脚和题材作诗应和。
九日:农历九月初九,即重阳节。
幸:指皇帝亲临。
临渭亭:唐代长安皇家园林中的亭台,位于渭水之滨。
得明字:分得"明"字为韵脚作诗。
銮舆:皇帝的车驾,代指皇帝。
凤驾:帝王的车驾,与"銮舆"对仗。
丹乌:传说中的瑞鸟,亦指太阳。
宸居:帝王的居所。
玉旗:装饰华丽的旗帜。
菊英:菊花,重阳节的重要意象。
赏析
这是一首典型的应制诗,展现了初唐宫廷诗的典雅华美。全诗以重阳登高为背景,通过"銮舆""凤驾""御座""宸居"等意象营造出皇家气派,"丹乌""白鹤""桂叶""菊英"等祥瑞意象烘托节日氛围。对仗工整,辞藻华丽,体现了李峤作为宫廷文人的精湛技艺。虽然内容以歌功颂德为主,但在意象选择和语言锤炼上颇具艺术价值,反映了初唐诗歌向盛唐过渡时期的风格特征。