译文
宫殿千门万户令人迷离,我伫立在月影西斜处等候。 晨光中画戟闪闪发亮,春松上夜露缓缓低垂。 你主持文事亲近帝王,记名宫籍出入朝廷。 怎能忍心想着从军远去,在风沙中从事军旅生涯。
注释
史馆:唐代掌管修史和典籍整理的机构。
蒋拾遗:姓蒋的拾遗官,拾遗为唐代谏官,负责讽谏皇帝。
千门万户:形容宫殿宏伟,门户众多。
月华西:月亮西沉,指天将破晓。
画戟:仪仗用的戟,戟身有彩绘装饰。
春松宿露:春天的松树挂着夜露,比喻蒋拾遗的高洁品格。
玉扆(yǐ):帝王宝座后的屏风,代指皇帝。
通籍:记名于门籍,可以出入宫禁。
金闺:金马门的别称,指朝廷。
鼓鞞(pí):军鼓,代指军旅生活。
赏析
本诗通过清晨在史馆等候友人的场景,表达了对友人即将从军的复杂情感。前两联以'千门万户''画戟晨光'等意象营造出庄严肃穆的宫廷氛围,'春松宿露'既写实景又暗喻友人高洁品格。后两联转折,在赞美友人文学才能和宫廷地位的同时,流露出对其从军选择的不舍与担忧。全诗对仗工整,意象精美,情感含蓄深沉,展现了唐代宫廷诗的典雅风格。