译文
特意为你搭建起青色军帐,从禁军中分拨精锐将士。自然知道是朝廷征召贤才,不必询问跟随哪位将领。文武官员中轻车都尉稀少,异族势力正在逐渐衰微。北风如果能够传递消息,请描绘受降时的辉煌场景。
注释
青油幕:青色油布制成的军帐,指节度使幕府。
紫禁师:指禁军,唐朝禁军服饰多用紫色。
召子:指受到朝廷征召的才子。
轻车:轻车都尉,唐代武散官名,此处代指武将。
腥膻:指北方游牧民族,因其饮食多腥膻气味。
左衽:衣襟向左掩,指少数民族服饰,代指异族。
受降:接受敌人投降。
赏析
这首送别诗以雄浑豪迈的笔触,展现了盛唐边塞诗的典型风格。首联'特建青油幕,量分紫禁师'开篇即显气势,用'特建''量分'突出朝廷对刘公达的重用。颔联'自然知召子,不用问从谁'巧妙运用典故,既赞美友人才干,又暗含对其前程的信心。颈联'文武轻车少,腥膻左衽衰'对比手法精妙,既写边关武将稀缺的现实,又预示唐军必胜的前景。尾联'北风如有寄,画取受降时'想象奇特,以虚拟的受降场景收束全诗,既表达了对友人建功立业的期待,又展现了盛唐诗人特有的乐观自信。全诗对仗工整,用典贴切,情感真挚而气势恢宏。