原文

睿作超千古,湛恩育万人。
递迁俱荷泽,同拜忽为邻。
道合徽音畅,芳辰景命新。
鼓钟崇享礼,鹓鹭集朝伦。
窃位思官谤,凋容谢木春。
惭多无以叙,拙备实难陈。
进绶怀三少,承光尽百身。
自当归第日,何幸列宫臣。
中原 五言古诗 官员 宫廷 宫廷生活 恭敬 抒情 政治抒情 文人 盛唐气象 谦逊 颂赞

译文

圣上诗作超越千古,深厚恩泽养育万民。依次升迁同受皇恩,同日拜官忽成同僚。志同道合诏令畅通,良辰吉日命运更新。钟鼓齐鸣隆重宴享,百官如鹓鹭般齐集朝堂。愧居高位常思谏诤,容颜衰老愧对春光。惭愧太多难以尽述,才疏学浅实在难陈。晋升官职怀念三少,承受荣光愿效百身。自当退归宅邸之日,何其荣幸位列朝臣。

赏析

本诗是源乾曜奉和唐玄宗诗作,展现了盛唐宫廷唱和诗的典型特色。诗人以恭谨谦逊的笔调,表达对皇恩的感激和对同僚的祝贺。艺术上采用工整的五言排律,对仗工稳,用典恰当。'鹓鹭集朝伦'生动描绘百官朝会的庄严场面,'凋容谢木春'巧妙运用比兴手法,既写自然春光又暗喻政治清明。全诗在颂圣的同时流露出士大夫的忧患意识,体现了盛唐诗人'既荣且惧'的复杂心态。

注释

奉和:臣子应和皇帝诗作。
御制:皇帝亲自创作的诗文。
乾曜:源乾曜,唐玄宗时期宰相。
张说、宋璟:唐代名相,与源乾曜同日受命。
睿作:指唐玄宗的诗作,睿指皇帝。
湛恩:深厚的恩泽。
递迁:依次升迁。
荷泽:承受恩泽。
徽音:美誉,指皇帝的诏令。
鹓鹭:指朝官班行有序。
三少:少师、少傅、少保,三公之副。
百身:谓一身虽死,犹愿百倍其身以受代。

背景

此诗作于唐玄宗开元年间,当时源乾曜与张说、宋璟三位重臣同日被任命为宰相。唐玄宗在都堂设宴庆贺并赋诗赐予群臣,源乾曜作为受赐者之一奉和此诗。这反映了开元盛世君臣相得的政治氛围,也体现了唐代宫廷应制诗创作的繁荣景象。张说、宋璟都是开元名相,此次任命标志着开元盛世的到来。