译文
在连理枝前我们共同立下誓言,在丁香树下我们彼此倾诉心声。
注释
连理枝:两棵树的枝条连生在一起,比喻夫妻恩爱。出自白居易《长恨歌》"在地愿为连理枝"。
设誓:立下誓言,多指爱情盟约。
丁香树:象征愁思和爱情,李商隐《代赠》有"芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁"。
论心:倾吐心声,交流情感。
赏析
这首闺怨诗以精巧的意象组合展现爱情的美好与消逝。'连理枝'象征坚贞不渝的爱情盟约,'丁香树'暗含愁绪缠绵的情感基调。两句诗形成时空对比:前句回忆往昔的海誓山盟,后句暗示如今的孤独愁思。通过典型意象的并置,营造出'以乐景写哀'的艺术效果,让读者在美好的回忆中感受更深的失落与哀怨。