原文

偶坐藤树下,暮春下旬间。
藤阴已可庇,落蕊还漫漫。
亹亹新叶大,珑珑晚花乾。
青天高寥寥,两蝶飞翻翻。
时节适当尔,怀悲自无端。
中原 中唐新乐府 五言古诗 人生感慨 写景 含蓄 咏物抒怀 抒情 文人 春景 暮色 沉郁 淡雅 清明 田野 花草

译文

偶然闲坐在藤树之下,时值暮春三月下旬。 藤蔓的阴影已可遮蔽阳光,凋落的花蕊依然遍布满地。 新生的叶片不断长大茂盛,晚开的花朵明亮却已干枯。 蔚蓝的天空高远空旷,两只蝴蝶翩翩飞舞。 时节本该如此美好,我却无缘无故地心生悲凉。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘暮春景象,通过'藤阴''落蕊''新叶''晚花'等意象,展现春末特有的生机与衰败并存的矛盾美感。前八句写景层次分明:从近处的藤树阴影到地面的落花,再到新叶与晚花的对比,最后视线转向高远的青天和翻飞的蝴蝶,构成完整的空间画面。末两句陡然转折,以'怀悲自无端'作结,将外在景物与内心情感形成强烈反差,体现了韩愈诗歌'以乐景写哀情'的艺术手法。全诗语言简练而意境深远,在看似平静的景物描写中暗含人生感慨,展现了诗人对时光流逝的敏锐感知和深沉的忧思。

注释

偶坐:偶然闲坐。
暮春:春季的最后一个月,农历三月。
下旬:每月的最后十天。
藤阴:藤蔓的阴影。
庇:遮蔽,庇护。
落蕊:凋落的花蕊。
漫漫:遍布、连绵不断的样子。
亹亹(wěi wěi):行进不停的样子,此处形容新叶不断生长。
珑珑:明亮、清澈的样子。
晚花:晚开的花。
乾:同'干',干燥、枯萎。
寥寥:空旷高远的样子。
翻翻:翩翩飞舞的样子。
适当尔:正应该是这样。
无端:没有来由,无缘无故。

背景

此诗作于唐德宗贞元年间(785-805年),韩愈时任国子监四门博士。当时朝政腐败,藩镇割据,诗人怀才不遇,对时局深感忧虑。诗中'怀悲自无端'的感慨,实则是对个人命运和国家前途的深沉忧思。作为'感春'组诗的第一首,奠定了整个组诗借春景抒怀的基调,体现了中唐诗人关注现实、内省沉思的创作倾向。