穆昔南征军不归,虫沙猿鹤伏以飞。汹汹洞庭莽翠微,九疑镵天荒是非。野有象犀水贝玑,分散百宝人士稀。我迁于南日周围,来见者众莫伊俙。爰有区子荧荧晖,观以彝训或从违。我念前人譬葑菲,落以斧引以纆徽。虽有不逮驱騑騑,或采于薄渔于矶。服役不辱言不讥,从我荆州来京畿。离其母妻绝因依,嗟我道不能自肥。子虽勤苦终何希,王都观阙双巍巍。腾蹋众骏事鞍鞿,佩服上色紫与绯。独子之节可嗟唏,母附书至妻寄衣。开书拆衣泪痕晞,虽不敕还情庶几。朝暮盘羞恻庭闱,幽房无人感伊威。人生此难馀可祈,子去矣时若发机。蜃沈海底气升霏,彩雉野伏朝扇翚。处子窈窕王所妃,苟有令德隐不腓。况今天子铺德威,蔽能者诛荐受禨。出送抚背我涕挥,行行正直慎脂韦。业成志树来颀颀,我当为子言天扉。
译文
昔日周穆王南征军队不归,将士化作虫沙猿鹤或伏或飞。
洞庭湖波涛汹涌山色苍翠,九嶷山高耸入云荒远难辨是非。
野地有象牙犀角水中有贝类珠玑,宝物分散而人才稀少。
我被贬南方时日已久,来见的人虽多却无深交。
唯有区弘如明珠闪耀光辉,学习常道时或遵从时或违背。
我念及前人以葑菲作比,如用斧砍削用绳牵引教导。
虽有不完美处仍驱驰前进,时而在林间采撷时而在矶畔垂钓。
服役不以为辱言谈不加讥讽,随我从荆州来到京城。
离别母亲妻子断绝依靠,可叹我仕途不顺不能助你富贵。
你虽勤苦最终有何希冀,王都的宫阙双双向天巍峨。
众人如骏马奔腾忙于鞍鞯之事,穿着紫色绯色官服炫耀。
独有你坚守节操令人感叹,母亲捎来书信妻子寄来寒衣。
拆阅书信展开衣物泪痕已干,虽未奉命归还情意可鉴。
朝夕供奉饮食心念双亲,空房无人唯闻伊威虫鸣。
人生此种艰难尚可祈求,你离去之时如箭离弦。
蜃气沉入海底雾气升腾,野雉隐藏朝扇彩羽辉煌。
处女窈窕终成王妃,若有美德不显亦不损。
何况当今天子布施德威,埋没贤能者受罚举荐者受赏。
出门相送轻抚你背我泪挥洒,前行务必要正直谨慎莫圆滑。
待你学业有成志向树立归来,我定当为你叩开天门进言。
注释
区弘:韩愈弟子,生平不详。
穆昔南征:指周穆王南征而不返的传说。
虫沙猿鹤:典出《抱朴子》,指将士战死化为异物。
九疑:九嶷山,在湖南。
镵天:形容山势高耸如刺天。
葑菲:出自《诗经》,喻才德可用之人。
纆徽:绳索,喻引导约束。
騑騑:马行不止貌。
紫与绯:唐代高官服色。
伊威:虫名,喻寂寞凄凉。
脂韦:油脂与软皮,喻圆滑世故。
颀颀:修长貌,喻人才出众。
赏析
本诗是韩愈为弟子区弘南归所作的送别诗,充分体现了韩愈诗歌的独特风格。全诗以古拙奇崛的笔法,运用大量典故和生僻字词,展现了韩愈'以文为诗'的特点。诗人通过周穆王南征的神话传说起兴,营造出苍茫荒远的意境,暗喻区弘南归之路的艰险。诗中既有对弟子勤学品德的赞赏,又有对其前途的深切关怀,更表达了师者如父的殷切期望。韩愈巧妙地将个人情感与政治理想相结合,在送别题材中寄寓了深刻的人才观和价值观,体现了儒家师道尊严的传统。艺术上,诗歌语言瘦硬奇崛,意象雄奇怪诞,节奏跌宕起伏,形成了韩愈特有的险怪诗风。