译文
自古以来怀才不遇的人本就很多, 但像你这样才华出众的世间又有几人能比? 且等待功业成就后及时引退, 那时再脱身离去隐居山林逍遥自在。
注释
未为世用:未能被当世所用,指怀才不遇。
古来多:自古以来就很多。
雄文:气势雄浑的文章,指韩湘的才华。
世孰过:世间有谁能超过。
功成身退:功业成就后主动引退。
抽身:脱身离开。
卧烟萝:隐居山林。烟萝指云雾缭绕的萝藤,代指隐士居所。
赏析
这首诗体现了韩愈对晚辈韩湘的深切关怀和人生智慧。前两句以对比手法,既点明怀才不遇是普遍现象,又突出韩湘才华的卓尔不群。后两句则展现了一种深刻的人生哲学——功成身退的处世智慧。全诗语言简练而意境深远,既有对现实的认识,又有超脱的向往,将儒家入世精神与道家出世思想巧妙结合,展现了作者通达的人生态度。