学古既到古,反求鉴者难。见诗未识君,疑生建安前。海畔岂无家,终难成故山。得失虽由命,世途多险艰。我皇追古风,文柄付大贤。此时如为君,果在甲科间。晚达多早贵,举世咸为然。一夕颜却少,虽病心且安。所居似清明,冷灶起新烟。高情懒行乐,花盛仆马前。归程不淹留,指期到田园。香醪四邻熟,霜橘千株繁。肯忆长安夜,论诗风雪寒。
书生 五言古诗 人生感慨 劝诫 友情酬赠 叙事 含蓄 夜色 抒情 文人 旷达 晚唐唯美 村庄 江南 淡雅 游子 田园 送别离愁 长安

译文

学习古人已达到古人境界,反而难以求得真正的鉴赏者。 读到你的诗还未认识你,怀疑是建安之前的诗人所作。 海边岂能没有安身之所,但终究难以成为真正的故乡。 得失虽然由命运注定,但人世路途多艰险困难。 当今皇上追慕古代文风,将文权交付给大贤之人。 此时若是为了你考虑,果然能够名列甲科之中。 晚成之人多早显贵,举世都是这样认为。 一夜之间容颜却显年轻,虽然患病但内心安宁。 住所仿佛清明时节,冷灶重新升起新的炊烟。 高雅的情怀懒于行乐,鲜花盛开在仆人马前。 归程不再停留耽搁,指定日期回到田园故乡。 四邻的美酒已经酿熟,经霜的橘树果实繁茂。 可否还记得长安夜晚,在风雪寒夜中论诗的情景。

注释

学古既到古:学习古人已达到古人的境界。
建安前:指建安文学之前,建安是汉献帝年号(196-220)。
故山:故乡,故土。
文柄:文权,指科举取士的权力。
甲科:唐代科举进士分甲乙科,甲科为优等。
香醪:美酒。
霜橘:经霜的橘子,指成熟的柑橘。

赏析

这首诗是唐代诗人刘驾为送别友人登第后东归故里而作。全诗以深沉的笔触展现了士人的人生感慨和仕途体验。开头以'学古既到古'高度评价友人的文学造诣,将其比作建安以前的诗人,体现对其才华的赞赏。诗中'得失虽由命,世途多险艰'道出了唐代士人对命运和仕途的深刻认识,既有对命运的无奈,也有对世途艰险的清醒。'晚达多早贵'反映了唐代科举制度下士人的普遍心态。最后描绘归隐田园的生活场景,'香醪四邻熟,霜橘千株繁'展现出一幅宁静祥和的田园画卷,与'论诗风雪寒'的长安生活形成鲜明对比,体现了诗人对友人归隐生活的美好祝愿。