禹域五巨浸,鄱阳控楚尾。方圆厥为冠,馀者以次四。夙昔闻大名,久欲濯其水。尘事苦鞅掌,若坠网罟底。梦寐五十秋,相思一千里。时乖文武道,讵容张稍弛。天行终有常,逸兴伏又起。匡庐情独钟,饱览得无畏。言陟含鄱岭,声色极听视。山灵似予怜,倾箧献奇诡。日出烟云消,奥府失所袐。浩白融葱青,沆瀣共一气。缩图苞东溟,指顾揽西鄙。列子御长风,弗劳我杖屣。钧天奏广乐,正声变宫征。万象幻异彩,赤橙益紫翠。会心得俞侯,至乐乃如此。相期百年间,岁岁此栖止。坐觉骨未立,浑忘肉生髀。岂慕桃源人,畴想穷达事。挥戈喝羲和,吟啸返景里。连呼杜康来,临风尽一醉。
五言古诗 人生感慨 写景 友情酬赠 山景 山水田园 庐山 抒情 文人 日出 旷达 晨光 江南 清新 湖景 豪放 酬赠 隐士

译文

神州大地有五座大湖,鄱阳湖雄踞楚地之尾。它的面积堪称第一,其余四湖依次排列。早就听闻它的盛名,一直想去沐浴湖水。尘世事务繁忙缠身,如同陷入罗网深处。魂牵梦绕五十春秋,思念跨越千里之遥。时运背离文治武功,哪容得紧张与松弛。天道运行终有常规,逸致闲情伏而又起。唯独钟情庐山美景,尽情游览无所畏惧。说起攀登含鄱岭时,声色之美尽收眼底。山神似乎特别怜爱我,倾其所有展现奇景。太阳升起烟云消散,幽深景致不再隐秘。浩渺白色融入青翠,晨露水汽融为一体。缩万里东海于眼前,指点间览西部边陲。如同列子御风而行,不需我拄杖踏履而行。天宫奏响盛大乐章,正声变换宫商角徵。万物变幻奇异色彩,赤橙更加紫翠斑斓。幸得领会俞侯诗意,极致快乐不过如此。相约百年时光之间,年年在此栖息停留。静坐感觉风骨未立,全然忘却世俗烦忧。岂是羡慕桃源中人,何曾思虑穷达之事。挥戈喝止太阳车驾,长啸吟咏夕阳余晖。连连呼唤美酒前来,迎着清风一醉方休。

注释

禹域:指中国,古代传说大禹治水划分九州。
五巨浸:古代五大湖泊,即彭蠡(鄱阳湖)、洞庭、震泽(太湖)、巢湖、鉴湖。
楚尾:指江西地区,古代属楚地尾端。
鞅掌:事务繁忙的样子。
网罟:渔网,比喻世俗琐事的束缚。
文武道:文治武功之道,指理想的政治状态。
张稍弛:紧张与松弛,指生活的节奏。
匡庐:庐山的别称。
含鄱岭:庐山含鄱口所在的山岭。
奥府:幽深的府库,比喻庐山深藏的景色。
沆瀣:夜间的水汽,露水。
列子:列御寇,道家代表人物,传说能御风而行。
钧天:天帝居住的地方。
宫征:古代五音中的两个音阶。
俞侯:指俞律,对诗人的尊称。
肉生髀:大腿上长肉,比喻久不骑马征战,此处反用其意。
羲和:神话中太阳的御者。
杜康:传说中的酿酒始祖,代指酒。

赏析

这首五言古诗是次韵唱和之作,展现了深厚的文学功底和艺术造诣。诗人以鄱阳湖和庐山为背景,通过丰富的想象力和精湛的艺术手法,描绘了一幅壮丽的山水画卷。诗中运用大量典故和神话元素,如'列子御风'、'钧天广乐'、'羲和驾日'等,增强了诗歌的文化底蕴和浪漫色彩。语言凝练而意境开阔,从地理景观写到个人情怀,从历史传说到现实感受,转换自然,层次分明。尾联'连呼杜康来,临风尽一醉'更是将诗人的豪放性情和超脱心境表现得淋漓尽致,体现了传统文人寄情山水、追求精神自由的高雅情趣。