原文

虽可忘忧矣,其如作病何。
淋漓满襟袖,更发楚狂歌。
中原 中唐新乐府 五言绝句 人生感慨 友情酬赠 抒情 文人 旷达 沉郁 言志 酒宴

译文

美酒虽然能够让人暂时忘却忧愁, 可是饮酒过量导致疾病又该如何是好? 酒水已经沾湿了我的衣襟和衣袖, 让我像楚狂接舆那样放声高歌吧。

赏析

这首诗以酒为媒介,表达了韩愈复杂的心境。前两句形成矛盾:酒能忘忧却会伤身,体现了诗人对饮酒的理性认识。后两句笔锋一转,描写酒后的狂放状态,用"楚狂歌"的典故暗示了对现实的不满和疏离感。全诗语言简练,意境深远,在短短二十字中展现了理智与情感的冲突,以及文人特有的忧患意识。

注释

荅:同"答",回复、应答之意。
见寄酒:友人赠送的酒。见,表示他人行为及于自己。
忘忧:指饮酒可以忘却忧愁。曹操《短歌行》:"何以解忧,唯有杜康"。
作病:导致疾病,指饮酒过量伤身。
淋漓:形容酒水沾湿的样子。
楚狂歌:楚狂人接舆的歌。接舆是春秋时楚国的隐士,曾唱歌嘲讽孔子。

背景

此诗创作于中唐时期,具体年代不详。韩愈作为古文运动的倡导者,仕途坎坷,多次遭贬。诗中提到的"楚狂歌"典故,暗含了对时政的不满和自身处境的感慨。友人赠酒本是雅事,但韩愈却从中抒发了更深层次的人生思考。