译文
皇帝虽然居住在蓬莱宫中,但还不如住在华清宫舒适。 每天早晨在玄阁举行祭祀仪式,日日听闻贵妃轻盈的舞步声。 圣明的皇帝不谋私利,虔诚祭祀都是为了天下百姓。
注释
蓬莱宫:唐代长安大明宫内的宫殿名,唐高宗时改大明宫为蓬莱宫。
华清:指华清宫,位于今陕西临潼骊山,是唐代著名的皇家行宫。
玄阁:指道教建筑,暗指唐玄宗崇奉道教,在宫中设坛祭祀。
体轻:指杨贵妃体态轻盈,传说她善舞《霓裳羽衣曲》。
大圣:对皇帝的尊称,此处指唐玄宗。
精禋:虔诚的祭祀。禋,古代祭天的仪式。
群氓:百姓,民众。
赏析
这首诗是杜牧《述华清宫五首》组诗的第一首,表面颂扬实则暗含讽刺。诗人以含蓄的笔法揭露唐玄宗晚年沉湎享乐、荒废朝政的历史事实。'朝朝礼玄阁,日日闻体轻'对仗工整,巧妙地将玄宗的宗教活动与享乐生活并置,形成强烈对比。末句'大圣不私己'运用反讽手法,表面颂德实则暗指玄宗假公济私。全诗语言凝练,意象含蓄,体现了杜牧咏史诗婉而多讽的艺术特色。