译文
黄昏时分狂风卷起黄沙,雪花在空中纷飞, 身旁的侍女劝我换上华丽的丝绸衣裳。 我勉强来到前殿观看歌舞表演, 与众人一起等待单于夜间打猎归来。
注释
明妃:即王昭君,晋代避司马昭讳改称明君,又称明妃。
惊沙:被风吹起的狂沙。
乱雪:纷飞的雪花。
易罗衣:更换华丽的丝绸衣服。
单于:匈奴君主的称号。
夜猎:夜间打猎,指匈奴的狩猎活动。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了王昭君在塞外的生活场景。前两句通过'惊沙''乱雪'的意象,营造出边塞荒凉凄冷的氛围,与'易罗衣'形成鲜明对比,暗示昭君对异域环境的不适应。后两句'强来''共待'生动表现了昭君强颜欢笑、无奈等待的心境。全诗含蓄深沉,通过外在景物描写烘托人物内心孤寂,展现了远嫁异域的悲凉与坚韧。