七尺身躯老共存,分途儒释度寒温。披缁贫衲无佳话,佩玉髯苏有雅论。忏我青衿远父母,羡翁白发课儿孙。林泉也自深居久,惯听樵歌牧唱喧。
七言律诗 人生感慨 僧道 友情酬赠 含蓄 抒情 文人 旷达 林泉 江南 淡雅 田野 酬赠

译文

七尺身躯虽老却依然健在,我们分别走在儒佛两条道路上体会世间冷暖。 披着袈裟的贫僧没有什么佳话可谈,佩戴美玉的苏翁却有高雅言论。 忏悔我作为书生远离父母,羡慕您白发苍苍还能教导儿孙。 我在林泉深处隐居已久,早已习惯了聆听樵夫的歌声和牧童的吟唱。

注释

敬步:恭敬地按照原韵和诗。
苏翁绳武:指苏绳武,作者友人,九十高龄。
原玉:对他人的敬称,指原诗。
七尺:古代长度单位,指成年男子的身高。
儒释:儒家与佛家,指不同的思想路径。
披缁:披上黑色袈裟,指出家为僧。
贫衲:贫僧,僧人谦称。
髯苏:指苏东坡,此处借指苏翁。
青衿:古代学子所穿服装,指读书人身份。
林泉:山林泉石,指隐居之地。
樵歌牧唱:樵夫的歌声和牧童的吟唱。

赏析

这首诗展现了晚清诗僧敬安深厚的文学功底和独特的人生感悟。诗人通过对比手法,将自己作为出家人的清贫生活与友人苏翁的世俗天伦之乐形成鲜明对照。'披缁贫衲无佳话'与'佩玉髯苏有雅论'的对仗工整巧妙,既表达了自谦之情,又体现了对友人的敬重。尾联'惯听樵歌牧唱喧'以自然意象作结,营造出宁静淡远的意境,展现了诗人超脱尘俗、安于山林的生活态度。全诗语言典雅,情感真挚,既有佛家出世的思想,又含人间温情。