译文
昨日辞别先生划船归乡,家在桐庐思念故土山丘。 三月春暖时节百花竞相开放,两溪交汇之处江水争相奔流。 近来听闻江老传来乡音,遥望家乡山水消减了旅途忧愁。 或许会在醉意中遇到夜雪,怀念贤人应当去剡溪漫游。
注释
严长史:指严维,唐代诗人,曾任长史之职。
桐庐:今浙江桐庐县,富春江畔风景胜地。
旧丘:故乡的旧居。
两溪:指分水江和富春江在桐庐交汇。
江老:当地德高望重的长者。
剡川:即剡溪,在浙江嵊州,以风景优美著称。
棹归舟:划船归乡。
赏析
这首诗以归乡途中的所见所感为线索,展现了诗人对故乡的深情眷恋。首联点明归乡主题,中间两联描绘桐庐春景和乡情,尾联表达对友人的思念。艺术上运用对比手法,将'昨辞'与'今忆'、'近闻'与'遥见'形成时空对照,增强了诗歌的层次感。语言清新自然,意境优美,充分体现了唐代山水田园诗的风格特色。