江源南去永,野渡暂维梢。古戍悬鱼网,空林露鸟巢。雪晴山脊见,沙浅浪痕交。自笑无媒者,逢人作解嘲。
中唐新乐府 五言律诗 人生感慨 写景 冬景 冬至 凄美 含蓄 山景 山水田园 抒情 文人 江南 江河 淡雅 游子

译文

新安江的源头向南流去悠长无尽,我在荒野的渡口暂时系船停泊。 古老的戍楼悬挂着渔网,空旷的树林里露出鸟儿的巢穴。 雪后初晴,山脊清晰可见,浅滩处沙洲显露,波浪的痕迹交错。 我自嘲是个没有引荐之人的书生,遇到旁人只能作些自我解嘲的言语。

注释

新安江:钱塘江支流,发源于安徽徽州,经浙江淳安至建德与兰江汇合。
维梢:系船停泊。维,系结;梢,船尾。
古戍:古代的边防营垒、城堡。
无媒:没有引荐之人,指无人举荐做官。
解嘲:用言语掩饰被人嘲笑的事情。

赏析

这首诗以新安江旅途为背景,通过细腻的景物描写展现了一幅冬日江行图。前两联'古戍悬鱼网,空林露鸟巢'以工笔手法刻画江边荒凉景象,'悬''露'二字生动传神。颈联'雪晴山脊见,沙浅浪痕交'视野开阔,色彩明净,形成强烈对比。尾联转而抒情,'自笑无媒者'道出怀才不遇的苦闷,与前面宁静的景物形成情感张力。全诗语言简练,意境清幽,在写景中暗含身世之感,体现了唐代山水田园诗向抒情言志的深化发展。