原文

涸阴乡里牢愁客,徙倚空庭耐嫩寒。
今夜鄜州同独对,一轮月作两轮看。
七言绝句 中原 中秋 人生感慨 写景 凄美 含蓄 庭院 抒情 文人 晚清诗坛 月夜 沉郁 游子 秋景 节令时序

译文

在这干涸阴冷的乡间,满怀愁苦的游子, 独自在空寂的庭院中徘徊,忍受着初秋的微寒。 今夜如同杜甫在鄜州对月独酌, 将天上的一轮明月,看作两地相思的两轮明月。

赏析

这首诗展现了鲁迅深厚的古典文学修养和沉郁顿挫的诗风。前两句以'涸阴''牢愁''空庭'等意象营造出孤寂凄清的意境,后两句巧妙化用杜甫《月夜》诗意,将个人情感与历史典故相融合。'一轮月作两轮看'既是对杜甫'双照泪痕干'的现代诠释,又表达了现代知识分子在传统节日中的孤独与思索。全诗语言凝练,意境深远,体现了鲁迅诗歌沉郁含蓄的艺术特色。

注释

涸阴:干涸阴冷之地,指环境恶劣。
牢愁:深沉的愁苦,语出《汉书·扬雄传》。
徙倚:徘徊不定,语出《楚辞·远游》。
嫩寒:微寒,初秋的寒意。
鄜州:今陕西富县,杜甫《月夜》诗中提及之地。
一轮月作两轮看:化用杜甫《月夜》"双照泪痕干"意境。

背景

此诗作于1912年中秋节,当时鲁迅在北京教育部任职,独自寓居绍兴会馆。时值辛亥革命后不久,社会动荡,诗人内心充满忧思。诗中借中秋望月抒怀,既表达个人思乡之情,又暗含对时局的忧虑。化用杜甫安史之乱时期所作《月夜》诗意,体现了鲁迅在时代变革中的复杂心境。