原文

江城隔水是东洲,浑似金鳌水上浮。
万顷颓波分泻去,一洲千古砥中流。
七言绝句 写景 咏物 咏物抒怀 山水田园 文人 江南 江河 豪放 雄浑

译文

隔着江水遥望对岸就是东洲,它完全像一只金色的巨龟浮在水面。 万顷汹涌的江水向两侧分流奔泻而去,唯有这一座沙洲千百年如砥柱般屹立江心。

赏析

这首诗以简洁有力的笔触描绘了东洲的雄伟景象。前两句用'金鳌水上浮'的生动比喻,将静态的沙洲赋予动态的生命力,形象贴切而富有神话色彩。后两句通过'万顷颓波'与'一洲千古'的强烈对比,突出东洲砥柱中流的坚毅形象。全诗语言凝练,意境雄浑,在写景中暗含对坚定不屈精神的赞美,具有深刻的象征意义。

注释

江城:临江的城市,此处指隔江相望的城镇。
东洲:江中的沙洲名,位于江城对岸。
浑似:完全像,简直像。
金鳌:金色的巨龟,传说中海里的大龟,比喻洲岛形状。
颓波:向下奔流的水势,指汹涌的江水。
分泻:分流向两侧奔泻。
砥中流:像砥柱一样屹立在江心。砥,砥柱山,比喻坚强的支柱。

背景

这是一首描写江中沙洲的写景诗,具体创作年代和作者已不可考。从内容推断,应是对长江或其它大江中著名沙洲的咏叹。这类沙洲因长期受江水冲刷而形成,往往成为重要的地理标志和航运枢纽。诗中'东洲'可能指长江中下游的某个著名沙洲,体现了古人对自然景观的观察和赞美。