弃置今何道,当时且自亲。还将旧来意,怜取眼前人。
中原 书生 五言绝句 人生感慨 元曲四大家 凄美 劝诫 含蓄 夜色 幽怨 抒情 楼台 爱情闺怨 闺秀

译文

既然已经被抛弃,如今还有什么可说的, 当初也是我自己主动亲近于你。 请把你往日对我的那份情意, 转而去珍惜和爱护现在身边的人吧。

注释

弃置:抛弃、遗弃。
今何道:如今还有什么可说的。
自亲:自己主动亲近。
旧来意:往日的情意。
怜取:爱惜、珍惜。
眼前人:现在身边的人。

赏析

这首诗以简洁凝练的语言表达了女子被弃后的复杂心境。前两句'弃置今何道,当时且自亲',既包含了对被抛弃命运的无奈接受,又暗含对往昔情感的追忆。'当时且自亲'一句尤为深刻,既有自责之意,又显露出当初的真情实意。后两句'还将旧来意,怜取眼前人',表面上是劝对方珍惜新人,实则暗含讽刺与辛酸。全诗语言质朴却情感深沉,在平静的语调下暗涌着强烈的内心波澜,展现了古代女性在情感挫折中的自尊与坚强。