译文
长沙湘江畔岳麓山脚下,西边有松林寺院东岸却无。 松风千里摇曳连绵不断,竹间清泉流淌注入僧厨。 宏伟大梁栋宇何足珍贵,山寺难得有山泉相伴随。 四季中唯有夏天不敢入内,烛龙怎敢在此停留片刻。 远公池中种植什么景物,碧罗伞下游动着红色鳞鱼。 香阁早晨敲响弘法大鼓,天宫夜晚诵读三乘经书。 野花在市井难以栽种,山鸡饮水啄食相互呼唤。 金色栏杆旁僧影步步移动,石盆溅起水珠连绵如珠。 北面高处正当午时太阳,举手仿佛要触摸金色太阳。 远望江中大船小如树叶,远处村树整齐如同菜蔬。 潭州城郭究竟在何处,东边一片青色模糊不清。 古往今来游人遍布山地,劳碌人生未了终归丘墟。 长卿门下早已寂寞冷清,五言七诗空夸规模格局。 我吟杜甫诗篇清冽入骨,智慧启迪何须醍醐灌顶。 白日不照耒阳杜甫困县,上天困死饥寒交迫身躯。 明珠大贝几乎采集殆尽,蚌蛤空满赤沙湖水域。 如今我题诗也觉无味,怀贤览古只能长声叹息。 不如兴尽之后渡江而去,已有明月照亮归途。
注释
道林寺:位于湖南长沙岳麓山下,唐代著名佛寺。
临湘:长沙古称,因濒临湘江得名。
烛龙:神话中掌管昼夜的神龙,此处形容夏日炎热。
远公:东晋高僧慧远,借指道林寺高僧。
三乘书:佛教经典,指声闻乘、缘觉乘、菩萨乘。
黄金乌:指太阳,传说日中有三足金乌。
长卿:司马相如字长卿,借指文人雅士。
灌顶:佛教仪式,以醍醐灌顶比喻智慧启迪。
耒阳县:指杜甫卒地,暗用杜甫困厄典故。
赤沙湖:洞庭湖别称,喻指资源枯竭。
赏析
本诗以道林寺为切入点,展现唐代佛教圣地的自然景观与人文气息。前十六句细腻描绘寺周山水、建筑、生物,运用'松风千里''竹泉泻入'等意象营造清幽意境。'举手欲摸黄金乌'夸张手法展现山寺高峻,'大船小于叶''杂树齐如蔬'运用缩微视角,体现远眺的时空感。后十四句转入深沉历史感慨,借司马相如、杜甫典故抒发文人寂寞、贤士困厄的悲悯。'明珠大贝采欲尽'隐喻人才凋零、盛世不再,最终以明月归途作结,在苍凉中透出超脱。全诗写景壮阔、抒情沉郁,将对自然、历史、人生的思考熔于一炉,体现晚唐诗人特有的忧患意识与空灵境界。