译文
空怀凌云万丈的高才,一生胸怀大志却未能展开。 鸟啼花落如今你在何处?竹子枯死梧桐凋谢凤凰不再来。 良马屈足只因没有识主,旧友心伤如同伯牙绝弦哀。 九泉之下莫叹日月星辰远隔,我又送文曲星落入夜台。
注释
虚负:空有,白白辜负。
凌云万丈才:形容才华极高,可凌云霄。
襟抱:胸怀抱负。
鸟啼花落:象征李商隐逝世时的凄凉景象。
竹死桐枯:传说凤凰非竹实不食,非梧桐不栖,此处喻李商隐之死。
良马足因无主踠:良马因无识主而屈足,喻李商隐怀才不遇。
绝弦:用伯牙碎琴典故,喻知音逝去。
九泉:指人死后埋葬的地方。
三光:日、月、星。
文星:文曲星,指李商隐这样的文豪。
夜台:坟墓。
赏析
这首诗是崔珏悼念好友李商隐的深情之作。首联'虚负凌云万丈才,一生襟抱未曾开'开门见山点出李商隐怀才不遇的悲剧命运,'虚负'二字饱含痛惜。颔联'鸟啼花落人何在,竹死桐枯凤不来'以自然景象烘托哀情,用凤凰典故暗喻李商隐的超凡才华。颈联通过'良马无主'、'伯牙绝弦'两个典故,既为李商隐的遭遇鸣不平,又表达知音永逝的悲痛。尾联'又送文星入夜台'将李商隐比作文曲星,既是对其文学成就的崇高评价,又暗含对文坛损失的深深惋惜。全诗感情沉痛,用典贴切,对仗工整,是唐代悼亡诗中的佳作。