翠鬣红衣舞夕晖,水禽情似此禽稀。暂分烟岛犹回首,只渡寒塘亦共飞。映雾乍迷珠殿瓦,逐梭齐上玉人机。采莲无限兰桡女,笑指中流羡尔归。
七言律诗 含蓄 咏物 咏物抒怀 婉约 抒情 文人 晚唐唯美 柔美 水景 江南 爱情闺怨 田野 黄昏

译文

翠绿颈羽赤红衣裳在夕阳下起舞,水禽中深情如这鸳鸯的实在稀少。 暂时分离在烟雾小岛仍频频回首,哪怕只飞渡寒冷池塘也要并肩齐飞。 雾中身影恍若迷离了珠殿的琉璃瓦,又像双双跃上织女的机杼追逐梭子。 采莲姑娘们划着无数兰木小船,笑着指向水流中央羡慕你们结伴而归。

注释

翠鬣:指鸳鸯翠绿色的颈羽,鬣本指兽类颈上的长毛,此处借指羽毛。
红衣:指鸳鸯赤红色的羽毛,尤以雄鸟为艳丽。
烟岛:雾气笼罩的小岛,指鸳鸯栖息之地。
珠殿:用珍珠装饰的宫殿,形容建筑华美。
玉人机:指织布机,玉人指美丽的织女。
兰桡:兰木做的船桨,代指采莲船。

赏析

本诗以精工富丽的笔触描绘鸳鸯的忠贞爱情。首联以'翠鬣红衣'写其艳丽外表,'情似此禽稀'点明主题。颔联'暂分犹回首''只渡亦共飞'通过细节描写,生动表现鸳鸯形影不离的深情。颈联运用比喻手法,将鸳鸯比作'珠殿瓦'的流光和'玉人机'的飞梭,想象奇特。尾联以采莲女的羡慕作结,侧面烘托鸳鸯爱情的动人。全诗对仗工整,辞藻华美,情感真挚,是咏物诗中的佳作。