译文
青翠山色映入重重城阙,寺钟声传遍重叠峰峦。 趁闲暇暂忘边疆战事,探幽寻奇怜爱春光美好。 曲折楼阁下层层石阶,回廊蜿蜒遥对屋檐流水。 石缝间落花四处飘散,草叶上浮云时而笼罩。 遇见钻火取新的樵夫,畅饮山泉时巧逢野兽。 向僧侣倾诉修道情怀,期望能登上朝廷高位。 执掌法令纠察奸邪之徒,校勘书籍订正讹误错谬。 秀才都是当代俊杰,公子天生人品秀异。 赠诗答和延续文章雅事,欢聚娱乐珍视故友情谊。 独卧帘内衰病缠身,击缶相和酬谢金玉乐章。
注释
层城:指高大的城阙,此处指长安城。
复岫:重叠的山峰。
边事:边疆战事,指当时藩镇割据的局势。
春候:春天的节候。
曲阁:曲折的楼阁。
对霤:屋檐相对。霤,屋檐的流水槽。
钻火:钻木取火,指清明改火的习俗。
法侣:僧侣,佛教徒。
朝右:朝廷的重要职位。
执宪:执行法令,指御史职责。
刊书:校勘书籍。
茂才:即秀才,避汉光武帝讳改。
击缶:敲击瓦器,表自谦才疏。
赏析
本诗以清明游寺为背景,展现中唐文人雅集场景。前八联通过'山色''钟声''曲阁''回廊'等意象,勾勒出开化寺幽深静谧的环境,'钻火见樵人'巧妙点明清明改火习俗。后六联转入抒情,既表达对'登朝右'的仕途期待,又流露'垂帘独衰疾'的无奈。全诗对仗工整,韵律严谨,将自然景观、仕途抱负和友情酬唱完美融合,体现中唐诗歌向工整精练发展的趋势。诗人以病中独卧反衬友人游赏之乐,更显情感真挚深沉。