译文
轻盈的雪花从遥远的天际飘飘洒落,急促的风声吹散了旅舍上空的炊烟。
注释
飘飘:形容雪花轻盈飘落的样子。
送下:从高处降落。
遥天:高远的天空。
飒飒:形容风声急促。
吹乾:吹散、吹干。
旅舍:旅途中的客舍。
赏析
这首残句以精炼的语言描绘出冬日旅途中的景象。'飘飘'二字既写出雪花的轻盈姿态,又暗含游子漂泊无依的感伤;'飒飒'拟风声,强化了环境的萧瑟。诗人通过'遥天雪'与'旅舍烟'的意象对比,营造出天地苍茫、旅人孤寂的意境。对仗工整,音韵铿锵,虽只两句却包含无限意境。