风飘飘。半帆斜挂轻舟摇。轻舟摇。天垂水阔,烟带山高。夕阳红树鸦归巢。人行无计归期遥。归期遥。不堪形瘦,不尽心劳。
书生 人生感慨 写景 凄美 婉约 婉约派 山峰 幽怨 抒情 江南 江河 游子 送别离愁 黄昏

译文

风儿飘飘吹拂。半面船帆斜挂,小舟轻轻摇晃。小舟轻轻摇晃。天空低垂水面辽阔,云雾如带环绕着巍峨高山。 夕阳映红树木,乌鸦飞回巢穴。行人漂泊在外,归期遥遥无计可施。归期遥遥无期。承受不了形体日渐消瘦,忍受不尽内心的劳苦忧愁。

注释

忆秦娥:词牌名,又名秦楼月、碧云深等,双调四十六字,上下片各五句三仄韵一叠韵。
飘飘:形容风吹动的样子。
半帆:船帆未完全张开,指小船缓行。
天垂水阔:天空低垂,水面宽阔,形容江天相接的辽阔景象。
烟带山高:云雾如带环绕着高山。
归期遥:归家的日期遥远难期。
不堪:承受不了。
形瘦:形体消瘦,指因思念而憔悴。

赏析

这首《忆秦娥·忆》以细腻的笔触描绘了游子思乡的愁绪。上片写景,通过'风飘飘'、'轻舟摇'的动感描写,配合'天垂水阔,烟带山高'的壮阔景象,营造出漂泊无依的意境。下片抒情,'夕阳红树鸦归巢'以鸦归反衬人未归,'人行无计归期遥'直抒胸臆,道出游子归期难定的无奈。最后'不堪形瘦,不尽心劳'以身体消瘦和心力交瘁的具体形象,深刻表现了思念之苦。全词情景交融,语言凝练,情感真挚,具有强烈的艺术感染力。