译文
您本是东蒙山的隐士,常在东蒙山畔往来居住。高卧云间俯瞰峄山南麓,山中行走穷尽日观峰美景。年少时的词赋都值得欣赏,清秀眉目白皙面容风度清雅。身上从不沾染名利俗气,口中还未曾知晓荤腥滋味。今日归隐山林心意无限,何须辞别尘世路上众多相识。回去见到莱芜的九十老翁,请代我诉说别后的长久思念。
注释
东蒙:指蒙山,在今山东蒙阴县南。
峄阳:峄山之阳,峄山在今山东邹县东南。
日观:日观峰,泰山峰名,可观日出。
清泠:清新凉爽,形容风度清雅。
膻腥:指世俗的荤腥食物,喻尘世生活。
莱芜:今山东莱芜市。
九十翁:指年高的苟山人。
赏析
这首诗是高适送别友人郭处士的佳作,展现了盛唐隐逸文化的特色。诗歌以简洁明快的笔触勾勒出郭处士超脱尘俗的形象,'云卧''山行'等意象营造出高士飘逸的意境。诗中'身上未曾染名利,口中犹未知膻腥'巧妙运用对比手法,突出处士的高洁品格。尾联'为论别后长相忆'以平淡语写深情,余韵悠长。全诗语言清新自然,情感真挚深厚,体现了高适诗歌中少有的婉约风格。