登高临旧国,怀古对穷秋。落日鸿雁度,寒城砧杵愁。昔贤不复有,行矣莫淹留。
中原 五言古诗 人生感慨 古迹 咏史怀古 咏物 悲壮 抒情 文人 旷达 沉郁 游子 盛唐气象 秋景 说理 黄昏

译文

登上高处眺望宋国故都,面对萧瑟的深秋怀念往昔。 夕阳下鸿雁向南飞度,寒城中传来愁苦的捣衣声。 古代的贤人已不复存在,前行吧不要再在此滞留。

注释

宋中:今河南商丘一带,春秋战国时期宋国故地。
旧国:故国,指宋国旧都商丘。
穷秋:深秋,秋末。
砧杵:捣衣石和棒槌,代指捣衣声,常寓思乡怀人之情。
昔贤:古代的贤人,指宋国历史上的贤能之士。
淹留:久留,滞留。

赏析

此诗为高适《宋中十首》组诗中的第五首,展现了诗人登高怀古的深沉感慨。前两句点明时空背景,'登高临旧国'营造开阔视野,'怀古对穷秋'奠定悲凉基调。中间两句以'落日鸿雁'与'寒城砧杵'两个典型秋景意象,构成动静结合的画面,鸿雁南飞暗喻时光流逝,砧杵声愁强化了秋思氛围。末两句直抒胸臆,表达对古贤的追慕与对现实的清醒认识,'行矣莫淹留'既是对自己的劝勉,也蕴含积极向前的人生态度。全诗语言简练,意境苍茫,在怀古伤今中透出豪迈之气,体现了盛唐诗人特有的历史意识与生命感悟。