译文
圣明时代注重典章制度,使臣推举优秀人才。遥望北海边际,开阔视野看沧海波涛。官员车马不停奔波,三座仙山又在何方?巨鳌难以垂钓,海浪多么高耸汹涌。深广的海水汇聚百川,茫茫无际连接九天。汲取流水容纳广阔,观赏奇景更添流连。日出可见鱼目闪烁,月圆方知蚌胎孕育。踪迹非想象能到,心灵凭精灵猜测。远处景色带着孤岛,虚空声音蕴含雷鸣。风行传送越裳贡品,水势阻止天吴灾祸。手握缰绳如鹰将击,忘却机心海鸥再来。因情寄意效仿骚雅,超然独立远离尘埃。为官之道终非所用,翰林院中仍觉惭愧。长鸣感谢知己赏识,惭愧自己非骏马之才。
注释
圣代:圣明的时代,指唐朝盛世。
輶轩:轻车,古代使臣所乘之车,代指使臣。
四牡:四匹公马拉的车,指官员车驾。
三山:传说中的蓬莱、方丈、瀛洲三座仙山。
巨鳌:传说中背负仙山的大龟。
崔嵬:高耸的样子。
九垓:九天,极言广阔。
越裳贡:古南海国越裳氏向周朝进贡白雉的典故。
天吴:水神名。
龙媒:骏马,喻杰出人才。
赏析
本诗是高适酬和贺兰判官的北海观海之作,展现了盛唐诗人开阔的胸襟和豪迈的气概。诗人以雄浑的笔触描绘北海的壮阔景象,融神话传说于现实观感,营造出奇幻瑰丽的意境。诗中'巨鳌''三山'等意象充满浪漫想象,'风行越裳贡,水遏天吴灾'等句彰显大唐气象。最后'长鸣谢知己'的结语,既表达了对友人的感激,又流露出怀才不遇的感慨,体现了高适诗歌豪放中见沉郁的特色。