译文
终南山在雨后初晴时显得郁郁葱葱,曲江水面平静如镜仿佛停止流动。 如同来到瑶池仙境之前,遥想那昆仑仙山的景象。 回头看见青黑色的山影,在秋日水波上若隐若现。 深邃的江水俯视着高峻山峰,清浅处延伸着曲折岸线。 连绵的水潭倒映万木身影,插入岸边的千岩显得幽深。 云雾深远确实难以测度,深渊漩涡无处暗中投足。 片片云朵对着垂钓渔父,孤鸟追随着空荡小舟。 我的心寄托于青云霞光,面对世事惭愧不如白鸥自在。 真正的快乐在于随性而游,忘却烦恼不需向外寻求。 美好时光自然多有闲暇,欣喜地与诸位友人同游。
注释
薛司直:指薛据,时任司直官职,为高适友人。
秋霁:秋雨初晴的天气。
曲江:唐代长安著名风景区,位于城南。
南山:终南山,位于长安南郊。
瑶池:神话中西王母居住的仙境。
昆崙丘:昆仑山,传说中的仙山。
黛色:青黑色,指山色。
峥嵘:高峻的山峰。
阻修:道路崎岖漫长。
杳霭:深远朦胧的云雾。
渊沦:深渊漩涡。
虚舟:空船,喻心境空明。
青霞:青云霞光,喻高远志向。
白鸥:自由自在的水鸟,喻隐逸生活。
赏析
这首诗是高适与友人同游曲江时的即景抒怀之作。全诗以秋霁后的曲江南山为背景,通过细腻的景物描写展现出一幅清新开阔的山水画卷。诗人运用丰富的想象,将现实景物与仙境意象相结合,'瑶池''昆仑'的比喻赋予自然景观以神秘色彩。在艺术手法上,诗歌采用远近结合、虚实相生的笔法,既有'连潭万木影'的宏观描绘,又有'片云对渔父'的细节刻画。后四句转入抒情议论,表达诗人寄情山水、忘怀世事的隐逸情怀,体现了盛唐文人既积极入世又向往自然的精神特质。诗歌语言凝练生动,意境清远旷达,展现了高适诗歌中少见的婉约风格。