原文

危冠广袖楚宫妆,独步闲庭逐夜凉。
自把玉钗敲砌竹,清歌一曲月如霜。
七言绝句 中原 写景 含蓄 咏物抒怀 夜色 庭院 抒情 文人 月夜 淡雅 清新 爱情闺怨 盛唐气象 闺秀

译文

她戴着高冠穿着宽袖的楚宫服饰,独自在空旷的庭院中漫步享受夜间的清凉。 自己用玉钗敲击台阶旁的翠竹打拍子,唱一曲清亮的歌谣,月光洒落如白霜般皎洁。

赏析

这首诗以白描手法刻画了一位才情女子的形象。前两句通过'危冠广袖'的服饰描写和'独步闲庭'的动作刻画,展现女子高贵典雅的气质。后两句别出心裁,以玉钗敲竹为节拍,在如霜月色中清歌一曲,将视觉、听觉、触觉融为一体,营造出清幽空灵的意境。全诗语言简练,意象清新,通过细腻的细节描写,使人物形象生动传神,体现了盛唐诗歌追求意境美的艺术特色。

注释

危冠:高冠。楚宫妆:窄腰身的南方贵族女装。
闲庭:空旷寂静的庭院。逐:追逐,此处指享受。
玉钗:古代妇女头饰。砌竹:庭院台阶旁的竹子。
清歌:清亮的歌声。月如霜:月光皎洁如霜。

背景

此诗作于盛唐时期,是高适听友人张立本之女吟唱后所作。关于此诗有一则传奇故事:传说张立本之女被狐精附体,自称高侍郎(高适)作此诗。这虽为小说家言,但反映了该诗在当时的流传之广。高适作为边塞诗派代表诗人,此诗展现其诗歌风格的多样性,在豪放雄健之外亦有清新婉约之作。