柳宜城鹊巢歌 - 顾况
《柳宜城鹊巢歌》是由唐诗人顾况创作的一首中唐新乐府、乐府、人生感慨、含蓄、咏物古诗词,立即解读《相公宅前杨柳树,野鹊飞来复飞去》的名句。
原文
相公宅前杨柳树,野鹊飞来复飞去。
东家斫树枝,西家斫树枝。
东家西家斫树枝,发遣野鹊巢何枝。
相君处分留野鹊,一月生得三个儿。
相君长命复富贵,口舌贫穷徒尔为。
东家斫树枝,西家斫树枝。
东家西家斫树枝,发遣野鹊巢何枝。
相君处分留野鹊,一月生得三个儿。
相君长命复富贵,口舌贫穷徒尔为。
译文
宰相宅邸前的杨柳树上,野鹊飞来飞去寻觅安居。东邻砍树枝,西舍伐树枝,左右邻居都在砍削树枝,让喜鹊到哪里筑巢栖息?宰相出面安排留住喜鹊,一月便孵出三只幼雏。祝愿宰相长寿又富贵,那些搬弄口舌的小人只是白费心机。
赏析
这首诗以朴实的民歌风格,通过喜鹊筑巢的日常小事,折射出深刻的人生哲理。全诗采用重章叠句的民间歌谣手法,'东家斫树枝,西家斫树枝'的反复吟唱,营造出强烈的节奏感和生活气息。诗人巧妙地将自然现象与社会现实相结合,以喜鹊喻指正直之士,以砍树者暗喻排挤贤能的小人。最后'相君长命复富贵'的祝福,既是对柳浑的赞美,也体现了善恶有报的传统观念。语言通俗易懂而寓意深远,展现了中唐新乐府运动'歌诗合为事而作'的创作理念。
注释
柳宜城:指柳浑,曾任宜城县伯,故称柳宜城。
相公:对宰相的尊称,此处指柳浑。
野鹊:喜鹊,民间视为吉祥之鸟。
斫:砍伐。
发遣:打发,安置。
相君:对宰相的尊称。
处分:处理,安排。
口舌:指搬弄是非之人。
徒尔为:白费心机。
背景
此诗创作于中唐时期,是顾况为宰相柳浑所作。柳浑为人刚正不阿,在朝中屡遭排挤。诗中'野鹊'可能暗指柳浑庇护的贤士,而'斫树枝'则隐喻朝中权贵对柳浑势力的打压。顾况通过这首寓言诗,既表达了对柳浑的声援,也揭露了当时官场倾轧的黑暗现实。作品收录于《全唐诗》,体现了新乐府诗人关注现实、干预时政的创作倾向。