译文
远望楼台在青翠山色中格外分明,听说神仙就在这座城中居住。 想要登上仙城却找不到路径,只听见水边花丛中传来人语声声。
注释
安仁:今江西余江县,唐代属饶州。
仙人城:道教传说中的仙人居所,此处指当地山城。
采翠:指山色青翠欲滴,如经彩绘。
仙家:神仙居所,道教修炼之地。
水边花里:暗示隐士或修道者的踪迹。
赏析
本诗以虚实相生的手法营造出缥缈的仙境意境。前两句实写远眺之景,'采翠'二字既写山色青翠,又暗含神仙采药炼丹之意。后两句转折巧妙,'无路上'暗示仙凡阻隔,而'有人声'又留下无限遐想。全诗语言清新自然,在简短的篇幅中完成了从现实到仙境、再从仙境回望现实的意境转换,体现了唐代山水诗的玄妙趣味。