译文
清新如洗的山色积聚着翠绿,栖息着灵异之气,石洞和佛寺仿佛横在半空中。 夜光潭上明星开始闪烁,风雨坛边的树木被洗刷得干干净净。 湖水淹不过徐孺子的宅院始终干爽,绳索垂入洪崖井也探不到底。 主人带着美酒来到东湖北岸,遥望西边那三四座连绵的山峰。
注释
浴鲜:形容山色清新如洗,鲜亮明净。
积翠:层层叠叠的翠绿山林。
花宫:指佛寺,佛教称佛为花王,寺院即为花宫。
夜光潭:夜晚发光的潭水,形容水色晶莹。
徐孺宅:东汉高士徐稚(字孺子)的故居,位于南昌东湖附近。
洪崖井:传说中的仙人洪崖炼丹之井,在南昌西山中。
裴观察:指裴胄,时任江南西道观察使。
三四岑:几座连绵的山峰。
赏析
这首诗以奇幻的笔触描绘东湖望山的景象,充满道教神仙色彩。前两联用'浴鲜''积翠''夜光''明星'等意象营造出灵异神秘的氛围,'石洞花宫横半空'一句极具空间张力。颈联巧妙化用本地典故,徐孺宅的'恒乾'与洪崖井的'无底'形成虚实对照,暗含对高士品格和仙道境界的向往。尾联点题,在载酒望山的闲适中将现实与仙境融为一体。全诗想象奇特,语言凝练,在写景中寄寓着超脱尘世的情怀。